Проклятие Этари - Страница 73


К оглавлению

73

Меня прошиб холодный пот. Не знаю, почему я так поступила, ведь я никогда не стремилась к тому, чтобы стать благородной героиней, которая просто не способна пройти мимо чужого несчастья. Но как только я представила себе смерть от удушья — а я прекрасно знала, как это бывает, поскольку не раз видела во сне, как умирали Этель Этари и ее сын, — все мысли просто вылетели из моей головы. Не думая, что делаю, я развернулась и направилась прямо к горящему дому. Остановилась только тогда, когда до меня стал отчетливо доноситься жар огня. Сквозь гул пламени и треск полыхающего дерева я услышала удивленные восклицания и крики — кажется, меня наконец-то заметили. Но это все было не важно, поскольку я закрыла глаза и начала вспоминать занятия магистра Виттории. Тушить огонь водой смысла нет — я хоть и могу создать ее прямо из воздуха, но все равно не знаю, с какой стороны стоит подходить к пожару, чтобы получилось максимально эффективно. Но ведь маг может почувствовать стихию и управлять ей напрямую…

Расслабившись и закрыв глаза, я и в самом деле скоро начала ощущать огонь как отдельную силу, с которой могу справиться. Этот процесс сложно объяснить, но маги-стихийники могут воспринимать стихию как часть себя. Наш боевой факультет изначально относился к стихийному, и поэтому подобной магии учили и нас. «Почувствовав» огонь, я начала медленно тянуть из него энергию, вынуждая потухнуть и надеясь, что еще не слишком поздно. Только бы получилось, только бы получилось… Я столько раз была свидетелем смерти от нехватки кислорода и ничего не могла поделать, что просто не могу позволить здесь кому-то умереть такой страшной смертью!

Но затем я поняла, что моих сил не хватает. Все же стихийником я не была, а огонь успел охватить весь дом, и погасить его самостоятельно я не смогла бы. Голова закружилась — силы стремительно заканчивались, а до успеха было еще далеко — и я покачнулась. Неужели мои усилия были напрасны?

Подумав об этом, я почувствовала, как кто-то перехватывает у меня управление стихией. Поскольку маг был темным, как и я, у меня не возникло никаких болезненных ощущений от такого вмешательства, и я распахнула глаза. Под моим воздействием огонь оставил второй этаж, а сейчас прямо у меня на глазах за каких-то две секунды пропал целиком. В то же мгновение вокруг воцарилась тишина, которую нарушали только квохтанье кур и лай собак. Повернув голову, я увидела в шаге от себя архивампира, который смотрел на меня со странным выражением лица и явно ожидал объяснений. Сомнений в том, кто только что мне помог, не было. А обернувшись, я натолкнулась на растерянные взгляды крестьян, в которых изумление медленно сменялось благоговением по мере осознания того, что произошло. Еще бы — маги по собственной инициативе вмешались и помогли!

Вспомнив о причинах своего вмешательства, я торопливо бросилась к дому, надеясь, что он не обвалится мне на голову, и на ходу создавая воздушный фильтр вокруг лица. Внутри было темно — свет, пробивающийся в окна, заглушала копоть, покрывшая стены. Пробираясь сквозь обгоревшую мебель, я вертела головой по сторонам, пытаясь найти выживших. И точно — у дальней стены я заметила кучу тряпья, которая при ближайшем рассмотрении оказалась девушкой лет шестнадцати. Она была без сознания, дышала тяжело, но ожогов я на ней не увидела, хотя кожа была заметно покрасневшей. Оттянув веки, я увидела расширенные зрачки и ярко-красный цвет слизистых оболочек. Расстегнув на девушке воротник, я создала вокруг ее лица такой же фильтр, как у себя, а затем начала использовать целительские плетения, чтобы очистить кровь.

Раздался шум, послышались шаги, потом аккуратно стали раздвигать обломки мебели — местные начали заходить в дом. Кто-то ахнул за моей спиной и бросился к девушке на полу.

— Анна! Живая! — Какая-то женщина лет тридцати пяти, внешне похожая на девушку, оторвалась от тела и посмотрела на меня так, словно увидела перед собой посланника богов. — Госпожа, спасибо вам… Я сделаю для вас все, что захотите…

— Ее надо вынести на воздух, — тоном опытной бабки-знахарки заявила я. — Только положите ее на бок и укутайте чем-нибудь, чтобы избежать переохлаждения.

— К-конечно, — торопливо кивнула она. — Сит, Рон, вы все слышали?

Двое парней, судя по всему, — братьев девушки, подошли и аккуратно подняли Анну. Женщина отошла, чтобы проверить, не уцелело ли хоть одно одеяло, а я поднялась на ноги и вышла из дома.

«Все-таки как хорошо быть магом», — подумала я, обозрев открывшуюся мне картину. Накрапывавший дождь полил уже по-настоящему, но никто из крестьян и не думал расходиться. Однако в то же время на улице было тихо — местные собрались толпой и почтительно молчали. Адриан ждал меня в отдалении, и никто из крестьян не рискнул подойти ближе и докучать вопросами. На меня они смотрели в немом поклонении, и даже мой внешний вид не вызывал никакой возмущенной реакции, хотя наверняка здесь в штанах могли себе позволить разгуливать только шлюхи. Провожаемая взглядами, исполненными благоговения, я подошла к архивампиру. Тот никак не показал, что чем-то недоволен, и мы молча продолжили свой путь. Последовать за нами никто не посмел.

— Извините за задержку, — наконец нехотя сказала я, когда мы прошли деревню насквозь и покинули ее. К тому моменту мое головокружение прошло, и я обратила внимание, что молчание начало затягиваться. — И спасибо за помощь. Без вас я бы не справилась.

Хотелось бы знать, почему он вмешался и помог? Архивампира не интересуют проблемы людей, и, не будь меня рядом, он точно бы просто прошел мимо. Что же заставило его изменить своим правилам?

73